skip to main
|
skip to sidebar
MiaT's Blog
2008年10月26日星期日
翻译两句情诗
昨天LP发过来的英语原文,让看看怎么翻译好,于是试了一下,感觉还满意吧。
Remembering when I saw your face,
Shining my way,Pure timing,
And suddenly we're in love with everything
你的笑靥昨日重现;
照亮了憧憬,单纯了缘分。
莞尔相爱,奋不顾身。
较新的博文
较旧的博文
主页
订阅:
博文 (Atom)
博客归档
11月 01
(2)
10月 31
(1)
10月 30
(3)
10月 26
(1)
9月 11
(1)
9月 07
(1)
9月 05
(4)
9月 04
(2)
9月 03
(5)
9月 01
(3)
8月 31
(4)
8月 29
(1)
8月 28
(1)
8月 21
(4)
8月 20
(8)
8月 13
(1)
我的简介
MiaT
安安静静看片,踏踏实实念书; 好好学汉语,细细识英文; 认认真真做翻译,乐乐滋滋过日子。
查看我的完整个人资料